Not a word we use commonly any more, shenanigans has fallen somewhat out of colloquial vernacular favor. The Miriam-Webster dictionary defines it as follows:
1: a devious trick used especially for an underhand purpose
2: a: tricky or questionable practices or conduct —usually used in plural, or b: high-spirited or mischievous activity —usually used in plural.
My son has been working part-time in our capital holdings group, managing some commercial real-estate properties. He regales me daily with stories of unfathomable scumbaggery (if that’s not in the dictionary, it should be!) on the part of many of the tenants. These run the gamut from non-payment of rent, to major structural changes to the building without permission. He is the one who has begun using the term shenanigans, and I’m frankly glad to see its re-entry in the vernacular. It’s a good word, although somewhat too playful to underscore the sheer depravity of what he describes as daily occurrences.